美東時(shí)間2月15日,美國(guó)專利局審查與上訴委員會(huì)作出裁決,判定張鋒及MIT和Harvard的Broad Institute所申請(qǐng)的CRISPR基因編輯專利,與加州大學(xué)伯克利分校Dougna和歐洲合作者Charpentier的CRISPR發(fā)現(xiàn),并不存在沖突,"no interference in fact"。也就是說(shuō),兩家發(fā)現(xiàn)并不重復(fù),張鋒與Broad Institute得以保留其CRISPR專利權(quán)。這場(chǎng)天價(jià)的專利爭(zhēng)奪戰(zhàn),至少在當(dāng)前已經(jīng)結(jié)束,張鋒取得巨大勝利。
這場(chǎng)官司由加州大學(xué)伯克利分校作為原告提出,挑戰(zhàn)張鋒與Broad Institute的十余項(xiàng)CRISPR基因編輯專利。而作為被告的Broad Institute則堅(jiān)稱,兩者"no interference"。美國(guó)專利局今天的裁決,支持了Broad Institute的訴求。
Dougna與Charpentier在2012年發(fā)表論文,率先報(bào)道CRISPR這一自然細(xì)菌中的基因編輯系統(tǒng),能夠在試管中精確切割DNA。她們作為CRISPR的第一發(fā)明人,被廣泛認(rèn)為將會(huì)獲得諾貝爾獎(jiǎng),而這一技術(shù),也被認(rèn)為是世紀(jì)性的生物技術(shù)發(fā)明。
但是,是張鋒在2013年1月首次發(fā)表論文,介紹如何將CRISPR基因編輯技術(shù)用于植物、動(dòng)物、與人類細(xì)胞。因此,該專利爭(zhēng)奪的核心,是誰(shuí)應(yīng)該獲得CRISPR在植物與動(dòng)物中使用的專利權(quán)。是CRISPR基因編輯技術(shù)的第一發(fā)明人,還是將CRIPSR發(fā)展到更有意思、更有意義的系統(tǒng),從而開(kāi)啟CRISPR用于人類基因療法、轉(zhuǎn)基因作物、以及基因工程動(dòng)物的大門(mén)。
在今天的裁決中,法官們斷定,在張鋒之前,沒(méi)有研究人員能夠絕對(duì)確認(rèn),CRISPR能用于有核細(xì)胞,如人類細(xì)胞,而張鋒的發(fā)明,并非簡(jiǎn)單擴(kuò)展。因此,他們判定,張鋒得以保留其專利。
在聽(tīng)取裁決后,加大伯克利分校發(fā)表聲明,稱尊重裁決,但也堅(jiān)持認(rèn)為是Dougna與Charpentier首先發(fā)明CRISPR系統(tǒng):
We continue to maintain that the evidence overwhelmingly supports our position that the Doudna/Charpentier team was the first group to invent this technology for use in all settings and all cell types, and was the first to publish and file patent applications directed toward that invention, and that the Broad Institute’s patents directed toward use of the CRISPR-Cas9 system in particular cell types are not patentably distinct from the Doudna/Charpentier invention. For that reason, UC will carefully consider all options for possible next steps in this legal process, including the possibility of an appeal of the PTAB’s decision
因此法律糾紛可能并不會(huì)就此了結(jié),加大伯克利分校很有可能會(huì)上訴至美國(guó)聯(lián)邦巡回上訴法院。而下面的審議和裁決,可能會(huì)持續(xù)一年時(shí)間。而屆時(shí)的裁決,很可能是最終裁決,紐約大學(xué)法律教授Jacob Sherkow說(shuō):
That will probably be the conclusive statement on the case. For now, Berkeley is the loser.
而Dougna在裁決后,則說(shuō)自己將繼續(xù)自己的專利申請(qǐng),而且很可能會(huì)成功。她稱,自己的專利將覆蓋所有的細(xì)胞,而張鋒的只是覆蓋植物和動(dòng)物細(xì)胞。因此,兩者最終和解的可能性也是很大的。
此外,Broad Institute也將面臨其他的一些挑戰(zhàn)。洛克菲勒大學(xué)研究者稱幫助發(fā)現(xiàn)了CRISPR,但被排除在專利之外。而韓國(guó)學(xué)者也有自己的CRISPR專利申請(qǐng),也會(huì)加入爭(zhēng)奪。當(dāng)然,中國(guó)讀者非常清楚,CRISPR之外,還有爭(zhēng)議巨大的NgAgo。
專利戰(zhàn)的背后,是巨大的商業(yè)利益。裁決后,Editas Medicine股價(jià)大漲20%以上。他們擁有Broad Institute CRISPR專利用于開(kāi)發(fā)疾病療法的獨(dú)家使用權(quán),而且去年花費(fèi)了1100萬(wàn)美金幫助Broad Institute應(yīng)對(duì)所面臨的法律挑戰(zhàn)。今年,他們會(huì)將此技術(shù)用于治療罕見(jiàn)的眼疾病。
而另外兩家融資數(shù)億美元的公司,Intellia Therapeutic和CRISPR Therapeutics,則是這個(gè)裁決的大輸家。他們賭伯克利會(huì)贏,因而購(gòu)買了伯克利發(fā)明的使用權(quán),雖然其專利尚未獲得授權(quán)。
迄今為止,美國(guó)專利局已經(jīng)授予50項(xiàng)與CRISPR有關(guān)的專利,其中Broad Institute和MIT擁有15項(xiàng)。Broad Institute稱,全世界的科研人員,可以用他們的技術(shù)做學(xué)術(shù)研究,但是廠商必須付費(fèi)使用。